当前位置: 剃刀 >> 剃刀特点 >> 越原始,越深刻重新理解汉字本义心想
《易经》上对人类早年缔造符号,有八个字的表述,叫“近取诸身,远取诸物”。就是近在身体上找符号,远在物象上找字号,这就是象形文字最早期的来源。
有一些对汉字的解释非常曲折、抽象和复杂,还夹杂着所谓高级的“哲学”“道德”因素在内,把汉字本义解释得高深莫测,玄乎其玄,这是有很大问题的。如果我们用著名的“奥卡姆剃刀原理”来判别一下,立刻就会产生极大的怀疑。奥卡姆剃刀原理也称“简单有效原理”,简述为:如无必要,勿增实体。早期的古人天真淳朴,所谓思无邪,缔造符号时“近取诸身,远取诸物”,简单、直接而明白,正是符合这个特点。
#传统文化##中国传统文化#
想(黄自元书)字形演变:本义溯源:说“想”之前,先解释“相”。
甲骨文“相”从木从目,两根会意,表示人围着树木端详,并在心中考虑其如何使用。树木的外观、曲直、质地在人的眼里显现的就是名词的“相”(如:相貌、面相、照相等);人观察树木的行为就是动词的“相”(如:相亲、相面、相马等):
甲骨文“相”“相”有细细地看,认真地看的意思,古时候,国君找人帮他管理国家,代其视事,就称其人为“相”。之后,又有了人与人之间交互的含义:互相。
了解了“相”,再来看“想”,本义跃然纸上。大篆“想”从相从心,表示心中浮现对方的形象或容貌:
大篆“想”小篆承续大篆字形:
小篆“想”隶书亦从相从心,进行了笔画化:
隶书“想”楷书承续了隶书的字形:
楷书“想”由此可知,“想”的本义:心中浮现对方的形象或容貌。由此引申出“思索”、“希望”、“想要”、“推测”等等一系列含义。
衍生含义:名篇欣赏:《清平调·其一》
(唐)李白
云想衣裳花想容,
春风拂槛露华浓。
若非群玉山头见,
会向瑶台月下逢。
译文:
见到云朵就联想到她华艳的衣裳,见到鲜花就联想到她艳丽的容貌;
春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。
如此天姿国色,不是群玉山头所见的飘飘仙子,
就是瑶台殿前月光照耀下的神女。
赏析:
某年春天的一天,唐玄宗和杨贵妃在宫中在沉香亭观赏牡丹花时,召翰林待诏李白进宫写新乐章。李白奉诏进宫,即在金花笺上作了这三首诗。本首诗就是其中之一。
此诗想象巧妙,信手拈来,不露造作之痕。诗中语语浓艳,字字流葩,读这首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,无须刻画,自然使人觉得这是牡丹,是美人玉色,而不是别的。
第一句,以牡丹花比贵妃的美艳。首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句写花受春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃。这样反复作比,塑造了艳丽有如牡丹的美人形象。然而,诗人采用云、花、露、玉山、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹。
其他汉字解释:越原始,越深刻–重新理解汉字本义│“爱”意绵绵越原始,越深刻–重新理解汉字本义│各“美”其美越原始,越深刻–重新理解汉字本义│我“思”故我在越原始,越深刻——重新理解汉字本义│“秋”意正浓越原始,越深刻–重新理解汉字本义│虚室生“白”